公子王孙逐后尘,绿珠垂泪滴罗巾。

译文 公子王孙竞相争逐在后面,貌美的女子流泪湿透了罗巾。
注释 公子王孙:旧时贵族、官僚,王公贵族的子弟。后尘:后面扬起来的尘土,指公子王孙争相追求的情景。绿珠:西晋富豪石崇的宠妾,非常漂亮,这里喻指被人夺走的婢女。罗巾:丝制手巾。
赏析 此句通过对“公子王孙”争相追求的描写,来突出女子的美貌,又以绿珠的悲惨遭遇暗示出女子被劫夺的不幸命运,委婉地透露出诗人对公子王孙的不满,对女子的爱怜同情。

赠去婢

公子王孙逐后尘,绿珠垂泪滴罗巾。
侯门一入深如海,从此萧郎是路人。
崔郊

崔郊

  崔郊,唐朝元和间秀才,《全唐诗》中收录了他的一首诗。(《云溪友议》卷上、《唐朝纪事》卷五六)唐末范摅所撰笔记《云溪友议》中记载了这样一个故事:元和年间秀才崔郊的姑母有一婢女,生得姿容秀丽,与崔郊互相爱恋,后却被卖给显贵于頔。崔郊念念不忘,思慕无已。一次寒食,婢女偶尔外出与崔郊邂逅,崔郊百感交集,写下了这首《赠婢》。后来于頔读到此诗,便让崔郊把婢女领去,传为诗坛佳话。