尽无言、闲品秦筝,泪满参差雁。

译文 我久久地沉默无言,无聊地摆弄着筝弦,弦柱斜行排列如同飞行的大雁都被我的泪水湿遍。
注释 秦筝:古筝。参差雁:指筝上的弦柱斜列如飞雁。
赏析 此句以词人"闲品秦筝"的静默动作掩藏汹涌离思,当指尖抚过参差雁柱,无声之泪早已汩汩浸透琴心。

薄幸·青楼春晚

青楼春晚。昼寂寂、梳匀又懒。乍听得、鸦啼莺弄,惹起新愁无限。记年时、偷掷春心,花间隔雾遥相见。便角枕题诗,宝钗贳酒,共醉青苔深院。
怎忘得、回廊下,携手处、花明月满。如今但暮雨,蜂愁蝶恨,小窗闲对芭蕉展。却谁拘管。尽无言、闲品秦筝,泪满参差雁。腰支渐小,心与杨花共远。
吕渭老

吕渭老

  吕渭和(生卒年不详),一作吕滨和,字圣求,嘉兴(今属浙江)人。宣和、靖康年间在朝做过小官,有序名。南渡后情况不详。赵师岌序其词云:“宣和末,有吕圣求者,以序名,讽咏中率寓爱君忧国意。”“圣求居嘉兴,名滨和,尝位周行,归和于家。”今存《圣求词》一卷。