昔为形与影,今为胡与秦。

译文 往昔她与丈夫,像形和影一样不能分离,如今彼此却如胡与秦,相隔万里。
注释 胡与秦:胡,北方少数民族,秦,指汉族;胡与秦地域、种族不同。
赏析 这句话以“形与影”喻昔日亲密无间,以“胡与秦”状今朝隔阂疏离,对比强烈。深刻揭示了人情易变、世态炎凉的普遍悲剧。

豫章行苦相篇

苦相身为女,卑陋难再陈。
男儿当门户,堕地自生神。
雄心志四海,万里望风尘。
女育无欣爱,不为家所珍。
长大逃深室,藏头羞见人。
垂泪适他乡,忽如雨绝云。
低头和颜色,素齿结朱唇。
跪拜无复数,婢妾如严宾。
情合同云汉,葵藿仰阳春。
心乖甚水火,百恶集其身。
玉颜随年变,丈夫多好新。
昔为形与影,今为胡与秦。
胡秦时相见,一绝逾参辰。
傅玄

傅玄

  傅玄(217~278年),字休奕,北地郡泥阳(今陕西铜川耀州区东南)人,西晋初年的文学家、思想家。 出身于官宦家庭,祖父傅燮,东汉汉阳太守。父亲傅干,魏扶风太守。