兰帐玉人睡觉,怪春衣、雪沾琼缀。
译文
美丽的玉帐里少妇正在入睡,杨花沾满了少妇的春衣,像飞雪一般地沾附,像琼玉一般轻缀。
注释
兰帐:燕香的帷帐。玉人:美人。雪沾琼缀:落满了柳絮,雪、琼,均指白色的柳花。
赏析
杨花在烂漫的午后春光中招惹小憩的女子,这段描写,不仅把柳花写得神情酷肖,同时也显示出女子慵懒、温软迷离的情态。