谈笑有鸿儒,往来无白丁。

译文 来此地的与我谈笑的都是博学之人,来往的朋友没有知识浅薄之人。
注释 鸿儒:大儒,这里指博学的人。鸿:同“洪”,大。儒:旧指读书人。白丁:平民,这里指没有什么学问的人。
赏析 此句交代了诗人与之交往的人都是有知识、有学问的人,表现出陋室主人道德高尚、淡雅绝俗、孤芳自赏的情操。

陋室铭

  山不在高,有仙则名。水不在深,有龙则灵。斯是陋室,惟吾德馨。苔痕上阶绿,草色入帘青。谈笑有鸿儒,往来无白丁。可以调素琴,阅金经。无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。南阳诸葛庐,西蜀子云亭。孔子云:何陋之有?
刘禹锡

刘禹锡

  刘禹锡(772年~842年),字梦得,籍贯河南洛阳,生于河南郑州荥阳,自述“家本荥上,籍占洛阳” ,自称是汉中山靖王后裔。唐朝时期大臣、文学家、哲学家,有“诗豪”之称。他的家庭是一个世代以儒学相传的书香门第。政治上主张革新,是王叔文派政治革新活动的中心人物之一。后来永贞革新失败被贬为朗州司马(今湖南常德)。据湖南常德历史学家、收藏家周新国先生考证刘禹锡被贬为朗州司马其间写了著名的“汉寿城春望”。