残柳宫前空露叶,夕阳川上浩烟波。
译文
我正陷于行宫兴废的沉思之中,微风吹来,明月当空,古渡上响起了悠扬的渔歌声。
注释
行人:远行之人,指诗人自己。广陵:指今扬州,隋炀帝曾三次来此游玩,此处代指行宫。
赏析
此句以景语结情,既切合咏“炀帝行宫”之意,又扣紧讽晚唐当世之旨,诗人沉思之际,古渡明月下,又传来了阵阵渔歌,所思内容便留待读者去想象,去咀嚼。