田家秋作苦,邻女夜舂寒。
译文
农家秋来的劳作更加蒙忙,邻家的女子整夜在舂米,不怕秋夜的清寒。
注释
田家:农家。秋作:秋天的劳作。苦:劳动的辛苦,心中的悲苦。夜舂寒:夜间舂米寒冷。舂:将谷物或药倒进器具进行捣碎破壳。
赏析
此句描写了妇女在秋收时节的劳作,一个“寒”字,既形容舂米声音的凄凉,也突出邻女身上的寒冷,反映了繁重赋税压迫下的农民的悲惨生活。