夫死战场子在腹,妾身虽存如昼烛。
译文
如今丈夫死在战场上,今后谁才是她的依靠?肚子里的遗孤生下来怎样哺育?虽然还活着但就像白天的蜡烛那样暗淡无光,生活毫无希望。
注释
昼烛:白天的蜡烛,意为暗淡无光,没用处。
赏析
此句借一个征妇不幸遭遇的内心怨叹,反映出当时边患给人民带来的严重灾祸,反映其欲生不得欲死不能的悲苦心境。