欲寄愁心朔(shuò)雁边¹,西风浊(zhuó)酒惨离颜²。黄花时节碧云天。
想要将满腹愁绪寄送给边地的鸿雁,西风萧瑟,浊酒入喉,离别之人尽是凄苦的容颜。菊花盛开的时节,天空一片碧蓝澄澈。
浣溪沙:唐教坊曲名,因春秋时期人西施浣纱于若耶溪而得名,后用作词牌名,又名“浣溪纱”“小庭花”等。¹朔雁边:谓北方边地的大雁。²惨离颜:谓离别的筵宴上忧愁凄苦之形貌。
古戍(shù)¹烽烟迷斥堠(hòu)²,夕阳村落解鞍(ān)鞯(jiān)³。不知征战几人还。
边关烽烟弥漫,遮蔽了瞭望的哨所,夕阳西下,在村落旁卸下马鞍鞍垫,暂且安营驻扎。不知此番出征征战,最终能有几人平安归乡。
¹古戍:指古代将士守边之处,筑有城堡、营垒、烽火台等。²斥堠:放哨,此处代指边关哨所。³解鞍鞯:谓卸去行装以驻扎安营。鞍鞯:指马鞍和马鞍下面的垫子。鞍子和托鞍的垫子。