木叶下君山。空水漫漫。十分斟(zhēn)唱敛芳颜¹。不是渭(wèi)城西去客,休唱阳关²。
树叶飘落在君山之上,水天相接,一片辽阔迷蒙。歌女斟满唱杯,收敛了笑容。我不是要向西去往渭城的行客,不必唱起这《阳关曲》。
¹敛芳颜:收敛容颜,肃敬的样子。²阳关:阳关,古关名,今甘肃敦煌县西南。古曲《阳关三叠》,又名《阳关曲》,以王维《送元二使安西》诗引申谱曲,增添词句,抒写离情别绪。因曲分三段,原诗三反,故称“三叠”。
醉袖抚危¹栏。天淡云闲。何人此路得生还。回首夕阳红尽处,应是长安²。
醉唱后用衣袖轻扶高栏,天空清远,白云悠然。被贬的南行囚客有几人能从这条路上生还呢?回头望去,夕阳染红天际,那里应该是我离开的京都长安。
¹危:高。²长安:此指汴京。