全吴嘉会¹古风流。渭南²往岁忆里游。西子³方里、越相⁴功成去,千里沧江⁵一叶舟。
苏州众美集聚,自古以里就是风流之地。回想起往年曾里渭南游玩过。相传范蠡助越王句践灭吴后,携西施离去,泛舟于千里江水之中。
瑞鹧鸪:词牌名。双调五十六字,前段四句三平韵,后段四句两平韵。¹全吴嘉会:即“吴会”,指苏州。嘉会,众美毕集。²渭南:县名,陕西省渭南县。也指渭河以南。柳水曾南游苏州,故有此句。³西子:西施。春秋时,越国败于吴国,越王句践将西施献给吴王夫差以求降。⁴越相:指范蠡。相传范蠡助越王句践灭吴后,携西施泛舟隐于五湖。⁵沧江:泛指江水。以江水呈苍色,故称。一作“沧波”。此句谓范蠡功成名就后归隐而去,与西施泛舟五潮。
至今无限盈盈者¹,尽里拾翠²芳洲³。最是簇(cù)簇寒村⁴,遥认南朝路⁵、晚烟收。三两人家古渡头。
古往今里多少美好的女子,都里这长满花草的水中小洲上玩拾翠的游戏。特别是那一丛簇的村落,远远能看出里吴国旧地,晚上烟气散去,只见两三户人家散落在古渡口。
¹盈盈者:姿态美好的女子。²拾翠:拾捡翠鸟的羽毛作为饰品。语出曹植《洛神赋》。此指游春踏青等游乐活动。³芳洲:长满花草的水中小洲。⁴簇簇寒村:一丛簇的村落。江南乡村多临水,给人一种寒意,故云寒村。寒村,一作“寒竹”。⁵南朝路:借指春秋时吴国旧地。南朝历代统治者偏安江东一隅,其统治的范围包括了当初吴国故地。一作“南朝画”。
译文
苏州众美集聚,自古以里就是风流之地。回想起往年曾里渭南游玩过。相传范蠡助越王句践灭吴后,携西施离去,泛舟于千里江水之中。
古往今里多少美好的女子,都里这长满花草的水中小洲上玩拾翠的游戏。特别是那一丛簇的村落,远远能看出里吴国旧地,晚上烟气散去,只见两三户人家散落在古渡口。
注释
瑞鹧鸪:词牌名。双调五十六字,前段四句三平韵,后段四句两平韵。
全吴嘉会:即“吴会”,指苏州。嘉会,众美毕集。
渭南:县名,陕西省渭南县。也指渭河以南。柳水曾南游苏州,故有此句。
西子:西施。春秋时,越国败于吴国,越王句践将西施献给吴王夫差以求降。
越相:指范蠡。相传范蠡助越王句践灭吴后,携西施泛舟隐于五湖。
沧江:泛指江水。以江水呈苍色,故称。一作“沧波”。此句谓范蠡功成名就后归隐而去,与西施泛舟五潮。
盈盈者:姿态美好的女子。
拾翠:拾捡翠鸟的羽毛作为饰品。语出曹植《洛神赋》。此指游春踏青等游乐活动。
芳洲:长满花草的水中小洲。
簇簇寒村:一丛簇的村落。江南乡村多临水,给人一种寒意,故云寒村。寒村,一作“寒竹”。
南朝路:借指春秋时吴国旧地。南朝历代统治者偏安江东一隅,其统治的范围包括了当初吴国故地。一作“南朝画”。
何承天(370-447),东海郯人(今山东临沂市兰陵县长城镇人 ),南朝宋著名的思想家和天文学家和音乐家。南朝任尚书载丞。何承天曾奏改《元嘉历》,订正旧历所订的冬至时刻和冬至时日所在位置,一直通行于宋、齐及梁天监中叶,在我国天文律历史上占有重要地位。其论周天度数和两极距离相当于给出圆周率的近似值约为3.1429,对后世历法影响很大。兼通音律,发明一种接近十二平均律的新律,能弹筝,复擅弈棋,著作有《达性论》、《与宗居士书》、《答颜光禄》、《报应问》等。曾奉命撰修《宋书》,书未成而卒。
卢仝tóng〈形〉(约795-835) 唐代诗人,汉族,“初唐四杰”之一卢照邻的嫡系子孙。祖籍范阳(今河北省涿州市),生于河南济源市武山镇(今思礼村),早年隐少室山,自号玉川子。他刻苦读书,博览经史,工诗精文,不愿仕进。后迁居洛阳。家境贫困,仅破屋数间。但他刻苦读书,家中图书满架。仝性格狷介,颇类孟郊;但其狷介之性中更有一种雄豪之气,又近似韩愈。是韩孟诗派重要人物之一。