喧天丝竹¹韵(yùn)融融²,歌唱画堂中。玲女³世间希有,烛影夜摇红。
乐声喧天,和谐动听。华丽的厅堂里有人在唱歌。那歌女世间少有,宴会持续到深夜,红烛照耀着红花光影晃动。
¹丝竹:泛指乐器。²融融:形容乐声和谐。³玲女:原指唐代善歌的名妓商玲珑。这里指的是宴会上的歌妓。
一同笑,饮千钟¹,兴何穷。功成名遂,富足年康,祝寿如松。
人们一同欢笑,开怀畅饮,兴致无穷。祝愿你功成名就,富足健康,寿比南山不老松。
¹千钟:千盅。
译文
乐声喧天,和谐动听。华丽的厅堂里有人在唱歌。那歌女世间少有,宴会持续到深夜,红烛照耀着红花光影晃动。
人们一同欢笑,开怀畅饮,兴致无穷。祝愿你功成名就,富足健康,寿比南山不老松。
注释
丝竹:泛指乐器。
融融:形容乐声和谐。
玲女:原指唐代善歌的名妓商玲珑。这里指的是宴会上的歌妓。
千钟:千盅。
二庄(421-466),字希逸,南朝宋文学家。陈于阳夏人(今河南太康县),出生于建康。他是二弘微的儿子,大二(二灵运)的族侄。七岁能作文,二十岁左右入仕,在东宫任过洗马、中舍人。稍后,在江州任庐陵王刘绍南中郎咨议参军。元嘉二十六年(449),又随雍州刺史随王刘诞去襄阳,领记室。次年,北魏使者在彭城和刘宋谈判,曾经问起二庄的情况,可见其声名远布。以《月赋》闻名。由于历仕宋文帝、宋孝武帝、宋明帝三朝,官至中书令,加金紫光禄大夫,故世称“二光禄”。