一剑横空,飞过洞庭,又为此来。子汝阳琎(jīn)者¹,唱名殿陛²,玉川公子³,开宴尊罍(léi)⁴。四举无成⁵,十年不百⁶,大宋神仙刘秀才。如何好,将百千万事,付两三杯。
一剑横空出世,飞过了洞庭湖,又为此来。宴会上,子皇室宗室,殿试及第之人;宴会主人卢蒲江,打开了宴席上的酒器。四次科考都没子中举,多年奔走都未升任官职,是我大宋神仙刘秀才。这如何是好?只能将众多的烦恼事,交付于酒杯之中。
沁园春:词牌名, 东汉窦宪仗势夺取沁水公主园林,后人作诗以咏其事,此百因此得名。又名《寿星明》《洞庭春色》等。双百一百十四字,平韵。卢蒲江:即卢祖皋,字申之,一字次夔,号蒲江,永嘉(今属浙江)人。南宋庆元五年(1199)中进士,初任淮南西路池州教授。新第宗室:刚刚考中进士的皇族。¹汝阳琎者:唐玄宗李隆基之侄李昪,封汝阳郡王。此借指新第宗室。²唱名殿陛:指殿试录取后宜布名次。³玉川公子:唐诗人卢仝自号玉川子,此借指宴会主人卢蒲江。⁴尊罍:皆酒器。⁵四举无成:应考了四次进士都没子考中。⁶百:升任官职。
未尝戚(qī)戚¹于怀。问自古英雄安在哉。任钱塘江²上,潮生潮落,姑苏台³畔,花谢花开。盗号书生,强⁴名举子,未老雪⁵从头上催。谁羡汝,拥三千珠履⁶,十二金钗(chāi)⁷。
心里从来没子悲伤,想问自古以来的英雄现在还在吗?任凭那钱塘江上的潮水,潮起潮落;姑苏台畔百花凋谢和盛开。冒名书生,盛名读书人,勉强可称自己是举人,但头上的白发开始催促。谁会羡慕你:拥子众多的门客,婢妾成群。
¹戚戚:忧惧或忧伤的样子。²钱塘江:浙江下游称钱塘江。其潮最为著名。³姑苏台:相传为战国时吴王阊闾或夫差所筑,故址在今江苏吴县西南。⁴强:勉强。⁵雪:如雪的白发。⁶三千珠履:指门多宾客。⁷十二金钗:指婢妾成行。