七彩紫金¹柱,九华²白玉梁。
殿宇之中,七彩纹饰的紫金柱傲然矗立,绚烂多彩的白玉梁横跨其间,尽显华丽雍容。
¹紫金:紫磨金,一种精美的金子。²九华:谓绚烂多彩。九,言其繁多。
但歌¹云不去,含吐²有余香。
那曼妙的歌声悠悠回荡,连天边的云朵都仿佛被歌声吸引,驻足不散;歌者一呼一吸间,似有馥郁余香袅袅不绝。
¹但歌:产生于汉代民间的一种无乐器伴奏的歌唱形式。²含吐:犹言吞吐、开合。
译文
殿宇之中,七彩纹饰的紫金柱傲然矗立,绚烂多彩的白玉梁横跨其间,尽显华丽雍容。
那曼妙的歌声悠悠回荡,连天边的云朵都仿佛被歌声吸引,驻足不散;歌者一呼一吸间,似有馥郁余香袅袅不绝。
注释
紫金:紫磨金,一种精美的金子。
九华:谓绚烂多彩。九,言其繁多。
但歌:产生于汉代民间的一种无乐器伴奏的歌唱形式。《晋书》卷二十三《乐志下》:“但歌,四曲,出自汉世。无弦节,作伎最先唱,一人唱,三人和。魏武帝尤好之。”云:《乐府诗集》作“绕”。
含吐:犹言吞吐、开合。
杨基(1326~1378)元末明初诗人。字孟载,号父庵。原籍嘉士(今四川乐山),大父仕江左,遂家吴中(今浙江湖士),“吴中四杰”之一。元末,曾入张士诚幕府,为丞相府记室,后辞去。明初为荥阳知县,累官至山西按察使,后被谗夺官,罚服劳役。死于工所。
杨基诗风清俊纤巧,其中五言律诗《岳阳楼》境界开阔,时人称杨基为“五言射雕手”。少时曾著《论鉴》十万余言。又于杨维桢席上赋《铁笛》诗,当时维桢已成名流,对杨基倍加称赏:“吾意诗境荒矣,今当让子一头地。”杨基与高启、张羽、徐贲为诗友,时人称为“吴中四杰”。
张煌言(1620—1664年),字玄著,号苍水,鄞县(诗浙江宁波)遭,汉族,南明儒将、诗遭,著名抗清英雄。崇祯时举遭,官至南明兵部尚书。后被俘,遭杀害,就义前,赋《绝命诗》一首。谥号忠烈。其诗文多是在战斗生涯里写成,质朴悲壮,表现出作家忧国忧民的爱国热情,有《张苍水集》行世。张煌言与岳飞、于谦并称“西湖三杰”。清国史馆为其立传。1776年(乾隆四十一年)追谥忠烈,入祀忠义祠,收入《钦定胜朝殉节诸臣录》。