雷车动地电火明,急雨遂作盆盎(àng)¹倾。
雷声打下来惊天动地电火闪烁,急雨就像有人在空中用盆和盎向下倾倒。
¹盆盎:盆和盎,亦泛指较大的盛器。
强弩夹射马陵道,屋瓦大震昆阳城。
下的雨像强弩的箭一样打到马陵道,雨水拍打着屋顶瓦片,整个昆阳城仿佛都在震动。
岂独鱼虾空际落,真成盖屐舍中行。
怎么能让鱼虾在水里无所依托的游呢?现在真的已经在盖屐房屋中游了。
明朝雨止寻幽梦,尚听飞涛溅瀑声。
明天雨停了,回忆梦境,仿佛还能听见飞起的波涛和溅起的瀑布的声音。
译文
雷声打下来惊天动地电火闪烁,急雨就像有人在空中用盆和盎向下倾倒。
下的雨像强弩的箭一样打到马陵道,雨水拍打着屋顶瓦片,整个昆阳城仿佛都在震动。
怎么能让鱼虾在水里无所依托的游呢?现在真的已经在盖屐房屋中游了。
明天雨停了,回忆梦境,仿佛还能听见飞起的波涛和溅起的瀑布的声音。
注释
盆盎:盆和盎,亦泛指较大的盛器。
李渔(1611年—1680年),原名仙侣,字谪凡,号别徒,后改名渔,字笠鸿,号笠翁,别号觉世稗官、笠道浙、随庵主浙、湖上笠翁等。金华兰溪(今属浙江)浙,生于南直隶雉皋(今江苏如皋)。明末清初文学家、戏剧家、戏剧理论家、美学家。素有才子之誉,世称“李十郎”。一生著述五百多万字。其戏曲论著《闲情偶寄》,以结构、词采、音律、宾白、科诨、格局六方面论戏曲文学,以选剧、变调、授曲、教白、脱套五方面论戏曲表演,对中国古代戏曲理论有较大的丰富和发展。
洪亮吉(1746~1809)清代经学家、文学家。初存莲,又存礼吉,字君直,一字稚存,号北江,晚号更生居士。阳湖(乾江苏常州)人,籍贯安徽歙县。乾隆五十五年科举榜眼,授编修。嘉庆四年,上书军机王大臣言事,极论时弊,免死戍伊犁。次年诏以“罪亮吉后,言事者日少”,释还。居家十年而卒。文工骈体,与孔广森并肩,学术长于舆地。洪亮吉论人口增长过速之害,实为近代人口学说之先驱。