二月春风,正是杨花满路。那堪霑、别离情绪。罗巾¹掩泪,任粉泪霑(zhān)汙(wū)²。争奈向³、千留万留不住。
二月的春风,吹得满路都是杨花。这般情景,哪堪承受离别的情绪。用罗巾擦拭眼泪,任凭脂粉沾污了巾帕。可叹啊,千般挽留、万般挽留,还是留不住。
¹罗巾:丝质手巾。²霑汙:沾污。汙,同污。³争奈向:怎奈。向,语气助词,无意义。
玉酒频倾(pín),宿眉¹愁聚。空肠断、宝筝弦柱。人间后会,又不知何处。魂梦里、也须时时飞去。
频频斟酒,忧愁直上眉头,一夜未眠。空自断肠,哪有心思再弹奏琴弦。茫茫人海,不知道以后在哪里相会。魂魄在梦里,也总是想飞去而不知往哪里飞。
¹宿眉:昨天画的眉毛。暗示一夜未眠。
译文
二月的春风,吹得满路都是杨花。这般情景,哪堪承受离别的情绪。用罗巾擦拭眼泪,任凭脂粉沾污了巾帕。可叹啊,千般挽留、万般挽留,还是留不住。
频频斟酒,忧愁直上眉头,一夜未眠。空自断肠,哪有心思再弹奏琴弦。茫茫人海,不知道以后在哪里相会。魂魄在梦里,也总是想飞去而不知往哪里飞。
注释
罗巾:丝质手巾。
霑汙(wū):沾污。汙,同污。
争奈向:怎奈。向,语气助词,无意义。
宿眉:昨天画的眉毛。暗示一夜未眠。