为我引¹杯添酒饮,与君把箸(zhù)²击盘歌。
你拿过我的酒杯斟满美酒同饮共醉,与你一起拿着筷子击打盘儿吟唱诗歌。
¹引:本意为用力拉开弓。这里形容刘禹锡用力拿过白居易的酒杯,不容拒绝。说明刘禹锡的热情、真诚和豪爽。²箸:筷子。
诗称国手徒为尔,命压人头不奈何。
虽然你诗才一流堪称国手也只是如此,但命中注定不能出人头地也没有办法。
举¹眼风光长寂寞,满朝官职独蹉(cuō)跎(tuó)²。
看到的人都荣耀体面而你却长守寂寞,满朝官员都有了自己满意的位置而你却虚度光阴。
¹举:全。²蹉跎:不顺利,虚度光阴。
亦知合被¹才名²折,二十三年³折太多。
我深知你才高名重,却偏偏遭逢不公的对待,但这二十三年你失去的太多了。
¹合被:应该被。合,应该。是与命中注定相符合的应该。²才名:才气与名望。³二十三年:刘禹锡于公元805年(唐顺宗永贞元年)旧历九月被贬连州刺史,赴任途中再贬朗州司马。十年后,奉诏入京,又复贬任连州刺史,转夔、和二州刺史。直至公元827年(唐文宗大和元年),方得回京,预计回到京城时,已达二十三年之久。