清禁¹已无莲炬(jù)²分,名山尚欠草鞋缘。
如今已不再有宫廷里的烛火相伴,游历名山的缘分却还欠着一双草鞋。
¹清禁:皇宫禁地,代指仕途。²莲炬:宫廷中雕花烛炬,代指官员值宿时的恩宠(典出唐代令狐綯值夜班,宣宗赐以金莲花烛送归)。
贺公¹未是真知己,却唤诗仙作谪仙²。
贺知章并非真正懂我的知己,他只知道称呼我为 “诗仙”“谪仙”(却未识我本心)。
¹贺公:指贺知章,他初见李白时称其为 “谪仙人”,后世因称李白为 “诗仙”。²谪仙:被贬下凡的仙人,侧重形容超脱世俗;诗人此处暗指自己更重人间抱负,而非仅以 “仙才” 被误读。
译文
如今已不再有宫廷里的烛火相伴,游历名山的缘分却还欠着一双草鞋。
贺知章并非真正懂我的知己,他只知道称呼我为 “诗仙”“谪仙”(却未识我本心)。
注释
清禁:皇宫禁地,代指仕途。
莲炬:宫廷中雕花烛炬,代指官员值宿时的恩宠(典出唐代令狐綯值夜班,宣宗赐以金莲花烛送归)。
贺公:指贺知章,他初见李白时称其为 “谪仙人”,后世因称李白为 “诗仙”。
谪仙:被贬下凡的仙人,侧重形容超脱世俗;诗人此处暗指自己更重人间抱负,而非仅以 “仙才” 被误读。
张煌言(1620—1664年),字玄著,号苍水,鄞县(诗浙江宁波)遭,汉族,南明儒将、诗遭,著名抗清英雄。崇祯时举遭,官至南明兵部尚书。后被俘,遭杀害,就义前,赋《绝命诗》一首。谥号忠烈。其诗文多是在战斗生涯里写成,质朴悲壮,表现出作家忧国忧民的爱国热情,有《张苍水集》行世。张煌言与岳飞、于谦并称“西湖三杰”。清国史馆为其立传。1776年(乾隆四十一年)追谥忠烈,入祀忠义祠,收入《钦定胜朝殉节诸臣录》。