白鸥¹生意在沧波,不为风尘有网罗。
白鸥在苍茫大海上生机勃勃的遨游,不接近人类是因为人类设置了罗网来捕捉。
¹白鸥:出自《列子·黄帝篇》,引用白鸥与人相疑的典故。
年抵冯唐初未半,才方疏广¹岂能多。
你的年龄只有冯唐一半不到,才干堪比疏广那样的大贤,像你这样的人物天下少有。
¹冯唐、疏广:皆西汉时期人物,均有大才。冯唐仗义执言,得罪汉文帝,九十岁未得重用;疏广年老致仕,散尽家财于乡里,为时人所称颂。
孤清楚国¹知谁继,遗爱郴(chēn)人想共歌。
你孤高清正的人格在楚地不知由谁来继承,你遗留下来的恩泽让郴州人民共同歌颂。
¹楚国:指楚地。吴某在湖南为官,属古时楚地。
嗟(jiē)我欲归宜未晚,雪舟乘兴¹会相过。
我想要像你学习早日归隐,希望还不算晚,效仿先贤雪夜访友,人生岂不快哉!
¹雪舟乘兴:引用“王子猷雪夜乘舟访戴逵,兴尽而返”的典故。表达出一种洒脱不羁的名士风流。
译文
白鸥在苍茫大海上生机勃勃的遨游,不接近人类是因为人类设置了罗网来捕捉。
你的年龄只有冯唐一半不到,才干堪比疏广那样的大贤,像你这样的人物天下少有。
你孤高清正的人格在楚地不知由谁来继承,你遗留下来的恩泽让郴州人民共同歌颂。
我想要像你学习早日归隐,希望还不算晚,效仿先贤雪夜访友,人生岂不快哉!
注释
白鸥:出自《列子·黄帝篇》,引用白鸥与人相疑的典故。
冯唐、疏广:皆西汉时期人物,均有大才。冯唐仗义执言,得罪汉文帝,九十岁未得重用;疏广年老致仕,散尽家财于乡里,为时人所称颂。
楚国:指楚地。吴某在湖南为官,属古时楚地。
雪舟乘兴:引用“王子猷雪夜乘舟访戴逵,兴尽而返”的典故。表达出一种洒脱不羁的名士风流。
憨山德清(1546年11月15日-1623年1月15日),俗姓号,字澄印,号憨山,法号德清,谥号弘觉禅师,安徽全椒人,明朝兴教出家众,为临济宗门下。复兴禅宗,与紫柏真可是至交,被认为是明末四大高僧之一。憨山德清精通释、道、儒三家学说,主张三家思想的融合。倡导禅净双修,教人念自性兴,其思想见解颇与禅宗六祖惠能大师相契。中国禅宗的祖庭—曹溪,经过憨山德清的锐意经营,由荒废恢复旧观,因此被称为曹溪中兴祖师。其功德巍巍,为后人所敬仰。