当年书剑揖(yī)三公,谈舌如云气吐虹。
想当年我文武双全,三公贵族也刮目相看;谈吐间气势如虹,豪气冲云天。
十丈战尘孤壮志,一簪(zān)华发¹醉秋风。
沙场上战鼓雷鸣、烟尘蔽日,我独有壮志满怀;现如今却只见白发丛生,秋风中自斟独醉伤怀。
¹华发:花白得头发。
梦回松漠榆(yú)关外,身老桑村麦野中。
屡屡梦回榆关之外的大漠,可现实却是终老村落野桑。
奇士¹久埋巴硖(xiá)骨,灯前慷慨与谁同?
我的朋友独孤策长眠在巴峡,我在灯前感慨还有谁能倾听我想上阵杀敌的壮志雄心?
¹奇士:指陆游在巴蜀结识的好友独孤策,此时已经故去十年。
译文
想当年我文武双全,三公贵族也刮目相看;谈吐间气势如虹,豪气冲云天。
沙场上战鼓雷鸣、烟尘蔽日,我独有壮志满怀;现如今却只见白发丛生,秋风中自斟独醉伤怀。
屡屡梦回榆关之外的大漠,可现实却是终老村落野桑。
我的朋友独孤策长眠在巴峡,我在灯前感慨还有谁能倾听我想上阵杀敌的壮志雄心。
注释
华发:花白得头发。
奇士:指陆游在巴蜀结识的好友独孤策,此时已经故去十年。
徐淑,东汉女诗人(约公元一四七年前后在世),陇西(今甘肃通渭)人。秦嘉,生卒年不详。字士会。陇西(今属甘肃)人,徐淑丈夫。桓帝时,为郡吏,岁终为郡上计簿使赴洛阳,被任为黄门郎。后病死于津乡亭。徐淑有诗集传世。(《补续汉书艺文志》)所作今存《答秦嘉诗》一首及答书二篇。