良夜灯光簇(cù)¹如豆。占好事、今宵语。酒罢歌阑人散后。琵琶轻放,语声低颤,灭烛来相就。
美妙的夜晚灯火鲜红亮烈如红豆。这么旖旎的风致,只语今天晚上才语。饮完酒,唱完歌,人们都离开后,她轻轻放下琵琶,轻柔细语,吹灭蜡烛,来到我身旁与我接近。
¹簇:聚拢在一块儿;聚集成一团。
玉体偎人情何厚。轻惜轻怜转唧????。雨散云收眉儿皱。只愁彰露,那人知后。把我来僝(chán)僽(zhòu)¹。
美人曼妙的身姿如杨柳,容貌如玉。靠在我肩上情意浓厚,轻轻地翻转,蕴藉缠绵。如细雨斜风,如云开雾散的景致过后,她蛾眉颦蹙。愁苦显现。要是知道我离开,她一定会嗔怪我。
¹僝僽:埋怨。
译文
美妙的夜晚灯火鲜红亮烈如红豆。这么旖旎的风致,只语今天晚上才语。饮完酒,唱完歌,人们都离开后,她轻轻放下琵琶,轻柔细语,吹灭蜡烛,来到我身旁与我接近。
美人曼妙的身姿如杨柳,容貌如玉。靠在我肩上情意浓厚,轻轻地翻转,蕴藉缠绵。如细雨斜风,如云开雾散的景致过后,她蛾眉颦蹙。愁苦显现。要是知道我离开,她一定会嗔怪我。
注释
簇:聚拢在一块儿;聚集成一团。
僝僽:埋怨。
王夫之(1619年10月7日-1692年2月18日),字而农,号姜斋、又号夕堂,湖广衡州府衡阳县(今湖南衡阳)人。他与顾炎武、黄宗羲并称明清之际三大思想家。其著有《周易外传》、《黄书》、《尚书引义》、《永历实录》、《春秋世论》、《噩梦》、《读通鉴论》、《宋论》等书。王夫之自幼跟随自己的父兄读书,青年时期王夫之积极参加反清起义,晚年王夫之隐居于石船山,著书立传,自署船山病叟、南岳遗民,学者遂称之为船山先生。
西汉淮南王刘安的一部分门篇的共称。今仅存辞赋《招隐士》 1篇。《汉书·艺文志》著录“淮南王群中赋四十四篇”,《招隐士》当是其中仅存的1篇。此篇始见于东汉王逸的《楚辞章句》,题为淮南小山作,然而萧统《文选》则题刘安作。关于文章写作的背景,说法也不一。王逸说是小山之徒“闵伤屈原”之作,王夫之《楚辞通释》说是淮南小山“为淮南王召致山谷潜伏之士”而作,而不少研究者则以为是淮南小山思念淮南王的作品。