此身虽贱道长存,非谒朱门谒孔门¹。
我虽然身份卑微但心中道义长存,我并非来攀附权贵而是因为你也是心怀道义之人。
裴(péi)侍郎:即裴瓒(zàn)。朱门:权贵之门。¹孔门:孔子儒家之门。
只望至公¹将卷读,不求朝士致书论。
只希望您这位公道长官能亲自看我的文章,并不奢求朝中的官员为我写信举荐。
¹至公:科举时代对主考官的敬称。谓其大公无私。指裴侍郎。
垂纶(lún)¹雨结渔乡思,吹木风传雁夜魂。
雨中垂钓结下了隐居渔乡的孤傲之情,吹过树林的夜风传来了远飞鸿雁的心志。
¹垂纶:钓鱼。
男子受恩须有地¹,平生不受等闲²恩。
男子汉接受恩惠必须要有缘由,我平生也绝不能接受别人平白无故的施舍恩惠。
¹地:见地,缘由。²等闲:平白无故。
译文
我虽然身份卑微但心中道义长存,我并非来攀附权贵而是因为你也是心怀道义之人。
只希望您这位公道长官能亲自看我的文章,并不奢求朝中的官员为我写信举荐。
雨中垂钓结下了隐居渔乡的孤傲之情,吹过树林的夜风传来了远飞鸿雁的心志。
男子汉接受恩惠必须要有缘由,我平生也绝不能接受别人平白无故的施舍恩惠。
注释
裴(péi)侍郎:即裴瓒(zàn)。
朱门:权贵之门。
孔门:孔子儒家之门。
至公:科举时代对主考官的敬称。谓其大公无私。指裴侍郎。
垂纶(lún):钓鱼。
地:见地,缘由。
等闲:平白无故。
这是一首诗人投奔他人、期盼获得赏识与重用的自荐类诗歌。这类诗歌在唐代并不少见,例如孟浩然的《临洞庭湖赠张丞相》、李白的《上李邕》等。这首自荐诗言辞恳切而不狂傲,不卑不亢且无谄媚之态,既抒发了对裴侍郎的崇敬之情,也塑造了自身道品高洁、志向远大的形象。
首联“此身虽贱道长存,非谒朱门谒孔门”,意为诗人自身虽然身份低微,心中却始终秉持道义。此次前来拜谒,并非因为对方身居权贵,而是因为对方同样心怀道义、品行高尚。
颔联“只望至公将卷读,不求朝士致书论”,委婉而隐晦地表明了诗人的来意。表面上看,诗人称自己此次前来并非为了求官跑官,只是希望裴侍郎能翻阅自己的文稿,与自己探讨著书为文的相关事宜,但听者自然能领会其真实意图。诗人巧妙而隐晦地传达了自荐之心,虽有几分含蓄,却无阿谀奉承的谄媚之态,始终坚守着自身的人格尊严。
颈联“垂纶雨结渔乡思,吹木风传雁夜瑰”,诗人以雨中垂钓的渔翁、夜色中风中翱翔的鸿雁为意象,生动形象地展现了自身孤高自守、心怀鸿鹄之志的形象,是个人情怀与情感的具象化表达。在结构上,这一联缓和了前文直陈其事的叙述节奏,让诗歌变得婉转从容。这一联与诗中其他三联风格迥异,正是有了这一句,整首诗才真正具备了诗歌的韵味与气质。
尾联“男子受恩须有地”,意为大丈夫应当凭借自身的才华与能力获得赏识和恩泽,暗含诗人自身具备出众的才学与本领;“平生不受等闲恩”,则表明诗人从不接受平庸之辈的怜悯与施舍,既彰显出几分高傲之气,同时也暗中吹捧了此次拜谒的对象裴侍郎。
吴敬梓(1701—1754年),字敏轩,一字老木,号一民,清朝最伟大的小说家之一。汉族,安徽省全椒人。因家有“老木山房”,所以晚年自称“老木老人”,又因自家乡安徽全椒移至江苏南京秦淮河畔,故又称“秦淮寓客”(现存吴敬梓手写《兰亭序》中盖有印章:“全椒吴敬梓号一民印”)。后卒于客中。著有《老木山房诗老集》十二卷(今存四卷)、《老木山房诗说》七卷(今存四十三则)、小说《儒林外史》。
黄损,字益之,五代时期南汉朝县州(今广东省县南瑶族自治县三江镇)人,官至尚书左仆射(客品)。是最早迁入县阳地区的客家人。少有才,曾在在保安静福山筑客室攻读于期间,书室题额为“天衢吟啸”留有诗集《桂香集》,今存诗四首。