玉楼明月长相忆,柳丝袅娜春无力。
译文
在那华丽的楼阁中,明亮的月光洒下,常常勾起人的思念,春日春风柔软无力,柳树的枝条轻柔地随风摆动,显得婀娜多姿。
注释
玉楼:楼的美称。袅娜:细长柔美貌。春无力:即春风无力,用以形容春风柔软。
赏析
此句写得幽深、精绝之美,先点明时间、地点和主人公的身份,一句“玉楼明月长相忆”,即将全词笼罩在一片离情别绪的氛围之中,“春无力”三字描写春柳柔媚,反衬了主人公相思之久且深,暗示思妇的痛苦不堪、心神恍惚而无可奈何的情态。