春无主!杜鹃啼处,泪洒胭脂雨。
译文
春天沉默不语,在那杜鹃泣血的地方,分不清落花染红的是春雨还是眼泪。
注释
杜鹃:又名杜宇,相传是古蜀国的君主望帝之魂所化,隐于西山,日夜悲啼,口吻常常出血,后人常用杜鹃啼血借指失国之痛。胭脂:一种用于化妆和国画的红色颜料,亦泛指鲜艳的红色。
赏析
词人发出“春无主”的哀叹,再借用“杜鹃啼血”的典故,杜鹃悲鸣,红雨满天,渲染出壮丽又悲惨的情景,表达出词人感叹亡国的哀痛与复国的艰难。