隰有苌楚,猗傩其枝,夭之沃沃,乐子之无知。

译文 洼地上长满羊桃,蔓长藤绕枝繁茂。鲜嫩润泽长势好,羡慕你无知没有烦恼。
注释 隰:低湿的地方。苌楚:蔓生植物,今称羊桃,又叫猕猴桃。猗傩:同“婀娜”,茂盛而柔美的样子。夭:少,此指苌楚处于茁壮成长时期。沃沃:形容叶子润泽的样子。乐:喜,这里有羡慕之意。子:指苌楚。
赏析 这句诗中诗人自叹不如草木快乐,以乐景写哀情,含蓄抒发身处乱世、人生多艰的深沉悲叹。

隰有苌楚

先秦 · 诗经·国风·桧风
隰有苌楚,猗傩其枝,夭之沃沃,乐子之无知。
隰有苌楚,猗傩其华,夭之沃沃。乐子之无家。
隰有苌楚,猗傩其实,夭之沃沃。乐子之无室。