世情已逐浮云散,离恨空随江水长。
译文
人世间的悲欢离合,盛衰荣辱,如同浮云一样,都是过眼云烟;可是,依依离情,却像那悠长的江水一样,绵绵不绝。
注释
逐:随,跟随。
赏析
此句语调沉郁苍凉,世情如浮云,离恨如流水,表达了诗人无可奈何而又依依惜别的深情,抒发了诗人不堪忍受的迁谪之苦、离别之恨。