译文江边的几棵桑枣树,自从经历了战乱动荡,变得越发荒芜凄凉。怎能忍受在旅馆里熬过腊月将尽的日子?只能把空荡荡的书信寄回故乡。为了糊口,身上的客衣都典当光了,还顶着三尺厚的大雪;一心锤炼诗句,换来的却是满头白发如霜。老朋友大多在官府幕府里任职,大概会嘲笑我这般勤勉不息,却没能让自己心中的理想道义发扬光大吧。
注释离乱:变乱,常指战乱。那堪:怎堪;怎能禁受。残腊:亦作“残臈”。农历年底。客衣:指客行者的衣着。芙蓉幕:莲幕。指大吏之幕府。孜孜:勤勉;不懈怠。