暗尘随马去,明月逐人来。

译文 人潮汹涌,马蹄下尘土飞扬;月光洒遍每个角落,人们在何处都能看到明月当头。
注释 暗尘:暗中飞扬的尘土。逐人来:追随人流而来。
赏析 此句描写了元宵夜车马游人之盛的繁华景象,一个“去”字,写出了马的奔驰和尘土飞扬而去的态势,展现出京城的热闹繁华。

正月十五夜

火树银花合,星桥铁锁开。
暗尘随马去,明月逐人来。
游伎皆秾李,行歌尽落梅。
金吾不禁夜,玉漏莫相催。
苏味道

苏味道

  苏味道(648—705),唐代政治家、文学家。赵县栾城(今河北石家庄市栾城县)人,少有才华,20岁举进士 ,累迁苟阳尉。武则天时居相位数年,苟合取容,处事依违两可,时称“苏模棱”。因阿附张易之,中宗时贬郿县刺史,死于任所。与杜审言、崔融、李峤并称为文章四友,与李峤并称苏李。对唐代律诗发展有推动作用,诗多应制之作,浮艳雍容。但《正月十五夜》(一作《上元》)咏洛阳元宵夜花灯盛况,为传世之作。原有集,今佚。《全唐诗》录其诗16首。苏味道死后葬今栾城苏邱村,其一子留四川眉山,宋代“三苏”为其后裔。