湖上朱桥响画轮,溶溶春水浸春云,碧琉璃滑净无尘。
译文
带有彩绘的的豪华马车经过朱红色的桥,车轮的响声在湖上响起。春水丰盈的湖面,倒映着柔美的白云。湖面平静的好像碧绿的玻璃,平滑干净没有灰尘。
注释
朱桥:栏杆朱红的桥。画轮:指有彩绘的豪华车子。溶溶:指水盛貌。春水:指春天时的湖水,表现出湖水的柔和之感。春云:即春天的云,表现出湖上天空的云之舒缓柔美。碧:即绿色。
赏析
首句的“朱桥”和“画轮”,是经过特意装饰的字面,给读者造成了一种富丽华贵的感觉,“溶溶春水浸春云”写湖面风光,水里映出了云的影子,云、水、天空都融在一起了;到第三句,担当着对湖水作一点补充描写的任务,用琉璃的光洁平滑来比喻西湖的水面。