念伊嵩旧隐,巢由故友,南柯梦、遽如许。
译文
回想当年在伊阙、嵩山的隐居岁月,还有巢父、许由那般志同道合的故友,到头来竟都像一场南柯大梦,倏忽之间就成了这般模样!
注释
伊嵩:伊水与嵩山,均在河南境内。巢由:巢父、许由,都是古代的隐士。遽:就。如许:如此。
赏析
诗人追念伊阙嵩山的旧日隐居岁月,怀想巢父许由般的避世故友,感叹往昔清逸生活竟如南柯一梦,满含对前尘的怅惘与世事虚幻的慨叹。