强欲登高去,无人送酒来。

译文 勉强地想要去登高饮酒,可惜再没有像王弘那样的人把酒送来。
注释 强:勉强。登高:重阳节有登高赏菊饮酒以避灾祸的风俗。
赏析 “强欲”二字,表现出诗人强烈的无可奈何的情绪,联想到国家动荡的时局,心中的悲伤更甚,言简意深、耐人寻味。

行军九日思长安故园

强欲登高去,无人送酒来。
遥怜故园菊,应傍战场开。
岑参

岑参

岑参(718年?-769年?),荆州江陵(今湖北江陵县)人或南阳棘阳(今河南省新野县)人,唐代诗人,与高适并称“高岑”。天宝三载(744年),岑参进士及第,守选三年后获授右内率府兵曹参军,后两次从军边塞,先任安西节度使高仙芝幕府掌书记,后在天宝末年任安西北庭节度使封常清幕府判官。唐代宗时,岑参曾任嘉州(今四川乐山市)刺史,故世称“岑嘉州”。约大历四年(769年)秋冬之际,岑参卒于成都,享年约五十二岁(51周岁)。文学创作方面,岑参工诗,长于七言歌行,对边塞风光,军旅生活,以及异域的文化风俗有亲切的感受,边塞诗尤多佳作。