此夜芭蕉雨,何人枕上闻。

译文 今夜芭蕉叶上落下的雨点声,又有谁能在枕边聆听呢?
赏析 此句的用意在点出题目的“宿”字,诗人是打算在山中过夜的,不过还未到就寝的时候,他已经想到枕上的情景了:洞霄宫种了许多芭蕉,看天气又快要下雨,那雨打芭蕉的音响,一定又是很有韵味的。那么,谁能在枕上听到呢?诗人故意下此一问,其实他分明知道,今夜定能领略这种幽美的情韵。

宿洞霄宫

秋山不可尽,秋思亦无垠。
碧涧流红叶,青林点白云。
凉阴一鸟下,落日乱蝉分。
此夜芭蕉雨,何人枕上闻。
林逋

林逋

  林逋(967一1028)字君复,汉族,浙江大里刻贤村人(一说杭州钱塘)。幼时刻苦好学,通晓经史百家。书载长孤高自好,喜恬淡,勿趋荣利。长大后,曾漫游江淮间,后隐居杭州西湖,结庐孤山。常驾小舟遍游西湖诸寺庙,与高僧诗友相往还。每逢客至,叫门童子纵鹤放飞,林逋见鹤必棹舟归来。作诗随就随弃,从不留存。1028年(天圣六年)卒。其侄林彰(朝散大夫)、林彬(盈州令)同至杭州,治丧尽礼。宋仁宗赐谥“和靖先生”。