我自中宵成转侧,忍听湘弦重理。
译文
夜深了,我仍然辗转反侧,无法入睡,不忍再弹奏那哀怨凄婉的琴弦。
注释
湘弦:即湘灵鼓瑟之弦。
赏析
词人在深夜辗转反侧,难以成眠,欲重理湘琴消遣,又因这是亡妻的遗物,词人睹物思人,不忍再弹奏那哀怨凄婉的琴弦,勾起了悼亡的哀思。