羌管弄晴,菱歌泛夜,嬉嬉钓叟莲娃。
译文
晴天欢快地吹奏羌笛,夜晚划船采菱唱歌,钓鱼的老翁、采莲的姑娘都喜笑颜开。
注释
羌管:即羌笛,羌族之簧管乐器,这里泛指乐器。弄:吹奏。菱歌泛夜:采菱夜归的船上一片歌声。
赏析
此句情韵自然悠扬,“泛夜”与“弄晴”,互文见义,说明不论白天或是夜晚,湖面上都荡漾着优美的笛曲和采菱的歌声,“嬉嬉”二字,则将他们的欢乐神态,作了栩栩如生的描绘,生动地描绘了一幅国泰民安的游乐图卷。