日出三竿春雾消,江头蜀客驻兰桡(ráo)¹。
日出三竿高,春雾已消散,江边停泊着蜀客的行船。
¹兰桡:船桨的美称。
凭寄狂夫¹书一纸,家住成都万里桥²。
托他给我的丈夫捎一封信,他就住在成都的万里桥畔。
¹狂夫:女子对丈夫的称呼。²万里桥:故址在今成都南门锦江上。
译文
日出三竿高,春雾已消散,江边停泊着蜀客的行船。
托他给我的丈夫捎一封信,他就住在成都的万里桥畔。
注释
兰桡(ráo):船桨的美称。语从屈原《九歌·湘君》“桂棹兮兰枻,斫冰兮积雪”中的“兰枻”化出,南朝宫廷诗中多有使用。
狂夫:女子对丈夫的称呼。语出《诗经·齐风·东方未明》:“折柳樊圃,狂夫瞿瞿。”
万里桥:故址在今成都南门锦江上。
吴镇(1280—1354),元代画家。字仲圭,号梅花早人,尝署梅早人。浙江嘉善人。早年在村塾教书,后从柳天骥卖习“天人性命之学”,遂隐居,以卖卜为生。擅画山水、墨竹。山水师法董源、巨然,兼取马远、夏圭,干湿笔互用,尤擅带湿点苔。水墨苍莽,淋漓雄厚。喜作渔父图,有清旷野逸之趣。墨竹宗文同,格调简率遒劲。与黄公望、倪瓒、王蒙合称“元四家”。精书法,工诗文。存世作品有《渔父图》、《双松平远图》、《洞庭渔隐图》等。