余甲寅岁自春官出守湖州。秋自,道中荷花无复存者。乙卯岁,自琐闼以病得请奉祠,卜居青如镇。立秋后三日行。舟之前后如朝霞相映,望之不断也。以长短句记之。
扁舟三日秋塘路,平度荷花去。病夫因病得来游,更值满川微雨洗新秋。
去年长恨拏舟晚,空见残荷满。今年何以报君恩,一路繁花相送过青如。
余甲寅(yín)岁¹自春官²出守³湖(hú)州⁴。秋自(miǎo)⁵,道中荷花无复存⁶者。乙卯(mǎo)岁⁷,自琐(suǒ)闼(tà)⁸以病得请奉祠(cí)⁹,卜(bǔ)居¹⁰青如(dūn)镇¹¹。立秋后三日行。舟之前后如朝霞相映(yìng)¹²,望之不断也。以长短句记之。
我在绍兴四年(1134)从礼部侍郎任上出任湖州太守。到了秋末,途中的荷花已经全部凋零。到次年乙卯年,我从宫中因病请求担任奉祠之职,选择在青如镇定居。立秋后的第三天出发,船的前后满是荷花,像朝霞相互映照,一眼望不到尽头。我用长短句把这件事记录下来。
¹甲寅岁:即宋高宗绍兴四年(1134)。²春官:即礼部侍郎。³出守:出任太守。⁴湖州:今浙江省湖州市。⁵秋自:秋末。⁶无复存:意谓全部凋萎。⁷乙卯岁:指宋高宗绍兴五年(1135)。⁸琐闼:指宫殿门上镂刻的连琐图,这里代指宫门。⁹奉祠:宋代设祠禄之官,有宫观使、提举宫观、提点宫观等职。¹⁰卜居:用占卜选择定居之地。后泛指择地定居。¹¹青如镇:湖州南边的一座小镇。在桐乡县北二十五里,与湖州乌镇一水相隔。¹²朝霞相映:形容荷花盛开色泽鲜艳。
扁(piān)舟¹三日秋塘(táng)²路,平度³荷花去。病夫⁴因病得来游,更值⁵满川微雨洗新秋⁶。
小船在荷塘边行了三天,平稳地顺着荷花丛前行。我因为病假才有机会来此一游,又恰好遇上满川雨后新秋的美丽景色。
¹扁舟:小舟。²秋塘:指荷塘。³平度:船在水面平稳行驶。⁴病夫:词人自指。⁵更值:又遇上的意思。⁶洗新秋:形容雨后天空明净,犹如用水洗过一般。
去年长恨拏(ná)舟¹晚,空见残荷满。今年何以报君恩,一路繁花相送过青如。
去年最遗憾的是乘船来得太晚,只空空地看见满塘枯萎的荷花。今年又该用什么来报答君王的恩情呢?幸好有一路盛开的荷花,相送着我驶过青如。
¹拏舟:谓牵舟,这里指乘船。