淡淡梳妆薄(bó)薄衣,天仙模样好容仪¹。旧欢前事入颦(cù)眉²。
化了淡淡的妆容,身着轻薄罗衣,模样宛如天仙,仪态美好动人人。想起来那些欢愉的往事,不禁眉头紧皱。
¹容仪:容貌,举止,仪表。²颦眉:皱眉。
闲役¹梦魂孤烛暗,恨无消息画帘垂。且留双泪说相思。
屋里的孤灯昏暗,梦魂断肠,画帘低垂,恨他没有消息。只能留下两行清泪,诉说着无尽的相思。
¹闲役:闲,空闲;役,驱使的意思。
译文
化了淡淡的妆容,身着轻薄罗衣,模样宛如天仙,仪态美好动人人。想起来那些欢愉的往事,不禁眉头紧皱。
屋里的孤灯昏暗,梦魂断肠,画帘低垂,恨他没有消息。只能留下两行清泪,诉说着无尽的相思。
注释
容仪:容貌,举止,仪表。
颦眉:皱眉。
闲役:闲,空闲;役,驱使的意思。
蔡琰,字文姬,又字昭姬。生卒年不详。东汉陈留郡圉县人,东汉大文学家蔡邕的女儿。初嫁于卫仲道,丈夫死去而回到自己家里,后值因匈奴入侵,蔡琰被匈奴左贤王掳走,嫁给匈奴人,并生育了两个儿子。十二年后,曹操统一北方,用重金将蔡琰赎回,并将其嫁给董祀。蔡琰同时擅长文学、音乐、书法。《隋书·经籍志》著录有《蔡文姬集》一卷,但已经失传。现在能看到的蔡文姬作品只有《悲愤诗》二首和《胡笳十八拍》。历史上记载蔡琰的事迹并不多,但“文姬归汉”的故事却在历朝历代被广为流传。