离恨如旨酒¹,古今饮皆醉。离别的愁恨如同甘醇的美酒,古往今来人人饮下都会沉醉。¹旨酒:美酒。旨,美好。
只恐长江水,尽是儿女泪。只担心那浩浩荡荡的长江水,满满都是痴情儿女的眼泪。
伊余¹非此辈,送人空²把臂(bì)³。而我并非这类多愁善感之人,送别时虽空自紧握对方手臂。¹伊余:犹我。伊为助词,无实义。²空:犹祇。³把臂:握人手臂以示亲密。
他日再相逢,清风¹动天地。待他日再相逢之时,定有清风激荡天地。¹清风:清凉或清净的微风,比喻心地清澄静谧,了无挂碍。
译文离别的愁恨如同甘醇的美酒,古往今来人人饮下都会沉醉。只担心那浩浩荡荡的长江水,满满都是痴情儿女的眼泪。而我并非这类多愁善感之人,送别时虽空自紧握对方手臂。待他日再相逢之时,定有清风激荡天地。
注释旨酒:美酒。旨,美好。伊余:犹我。伊为助词,无实义。空:犹祇。把臂:握人手臂以示亲密。清风:清凉或清净的微风,比喻心地清澄静谧,了无挂碍。
马戴(799—869),字虞臣,唐定州曲阳(今河北省曲阳县)人。晚唐时期著名诗人。
陈沆(hàng)(1785~1826)著名诗人,文学家,清代古代七大家之一,被魏源称为“一代文宗”。 原名学濂,字太初,号秋今,室名简学斋,白石山馆。蕲水(今湖北浠水县)人。陈沆于嘉庆十八年(1813)中举,二十四年(1819)中进士一甲一名,其策论文章,气势雄浑,论述精辟,笔力奇健,授翰林院修撰,清道光二年(1822),任广东省大主考(学政),次年,任清礼部会试同考官。官至四川道监察御史。陈沆卒年,《清史列传》记为道光六年(1826)。周锡恩撰《陈修撰沆传》则言年四十一,当为道光五年(1825)。后归葬于浠水县西调军山南麓。