译文寒风在溪流中疾驰,清澈的溪水照映出心胆明亮的渔父,小君山上,月亮慢慢升起。荷叶上的露珠坠落,青翠的烟雾轻轻飘散,江中疾游的鱼儿发出几处声响,打破了夜的宁静。
注释玉蟾:月。传说月中有蟾蜍。故用以代称月。拨剌:鱼尾拨水声。喻鱼疾游。
施闰章(1619—1683),清初著名诗人。字尚白,一字屺云,号愚山,媲萝居士、蠖斋,晚号矩斋,后人也称施侍读,另有称施佛子。江南宣城(今安徽省宣城市宣州区)人,顺治六年进士,授刑部主事。十八年举博学鸿儒,授侍讲,预修《明史》,进侍读。文章醇雅,尤工于诗,与同邑高咏等唱和,时号“宣城体”,有“燕台七子”之称,与宋琬有“南施北宋”之名,位“清初六家”之列,处“海内八大家”之中,在清初文学史上享有盛名。著有《学馀堂文集》、《试院冰渊》等。