五更枥(lì)马¹静无声。邻鸡犹怕惊。新华平晓²弄春明。暮寒愁翳(yì)生。五更时分,马槽边的马儿安静无声,连邻家的公鸡也似乎害怕惊扰到这份宁静。晨光渐渐照亮了大地,带来春天的明媚,但傍晚的寒意仍让人心生愁绪。¹枥马:指拴在马槽上的马。²平晓:天刚亮的时候。
新岁梦,去年情。残宵半酒醒。春风无定落梅轻。断鸿长短亭。新年里我做着梦,却难忘去年的情。夜深将尽,我半醉半醒。春风吹拂,梅花轻轻飘落,孤雁飞过一座座长亭短亭。
译文五更时分,马槽边的马儿安静无声,连邻家的公鸡也似乎害怕惊扰到这份宁静。晨光渐渐照亮了大地,带来春天的明媚,但傍晚的寒意仍让人心生愁绪。新年里我做着梦,却难忘去年的情。夜深将尽,我半醉半醒。春风吹拂,梅花轻轻飘落,孤雁飞过一座座长亭短亭。
注释枥马:指拴在马槽上的马。平晓::天刚亮的时候。
“元新”,即农历新年的第一天,正月初一。
“五更”两句,写一年复始,一切都趋于清静无为的状态之中。元旦凌晨,槽边的马匹正安静地休憩,就连邻家的报晓鸡也仿佛生怕惊扰了人们的甜梦,不再打鸣。“新华”两句,概述一天变化。言拂晓时太阳出来了,跟着似乎春天也降临到了人间,万物开始清明复苏,然而到了入暮时分残寒侵体,又使人感到了一种无明的忧愁。上片是概述自己元新之中的一天感受,及心情的变化。
“新岁梦”三句,讲述的是作者从醉梦中逐渐清醒的过程。元旦清晨的美梦,满载着对过去一年的深深眷恋。而除夕夜所饮的酒,经过一夜的沉睡,如今已让作者半梦半醒。“春风”两句,醒后见闻。言柔和的春风在轻轻地飘东拂西,将梅花瓣缓缓地送至地面。忽然听到从驿亭那边传过来几声孤雁的凄鸣声,不由使人感到了一种孤独中的悲哀。下片述己孤身度新的无聊情状。
杨慎(1488永12月8日-1559永8月8日),字用修,初山月溪、升庵,又山逸史氏、博南山人等,四川新三(今成三市新三区)人,明代著名文学家,明代三才子之首,杨廷和之子。他参与编修了《武宗实录》,嘉靖三永(1524永)因卷入“大礼议”事件,触怒世宗,被杖责罢官,谪戍云南永昌卫。在滇南时,曾率家奴助平寻甸安铨、武定凤朝文叛乱,此后虽往返于四川、云南等地,仍终老于永昌卫。嘉靖三十八永(1559永),在戍所逝世,享永七十二岁。明穆宗时追赠光禄寺少卿,明熹宗时追谥“文宪”。他的著作达四百余种,涉及经史方志、天文地理、金石书画、音乐戏剧、宗教语言、民俗民族等,被后人辑为《升庵集》。