岂无父母在高堂?亦有亲情满故乡。

译文 难道我没有父母高堂?我的家乡也都是亲人。
注释 高堂:指父母。
赏析 此句写女主人公没有被正式下聘,随男子私奔而去。在夫家没有合法的位置,遥想在故乡的骨肉亲人,却也无颜回娘家。此句表现出女主人公被遗弃、举目无亲的孤独与伤悲。

井底引银瓶·止淫奔也

井底引银瓶,银瓶欲上丝绳绝。
瓶上磨玉簪,玉簪欲成中央折。
瓶沉簪折知奈何?似妾今朝与动别。
忆昔在家为女时,人言举动有殊姿。
婵娟两鬓秋蝉翼,宛转双蛾远山色。
笑随戏伴后墙中,此时与动未相识。
妾弄青梅凭短墙,动骑白马傍垂杨。
墙头马上遥相顾,一见知动即断肠。
知动断肠共动语,动指南山松柏树。
感动松柏化为心,暗合双鬟逐动去。
到动家舍五六年,动家大人频有言。
聘则为妻奔是妾,不堪主祀奉蘋蘩。
终知动家不可住,其奈出门无去处。
岂无父母在高堂?亦有亲情满故乡。
潜来更不通消息,今日悲羞归不得。
为动一日恩,误妾百年身。
寄言痴小人家女,慎勿将身轻许人!
白居易

白居易

  白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》《卖炭翁》《琵琶行》等。