饮散离亭西去,浮生长恨飘蓬。
译文
喝完饯别酒,友人们终于挥手别去,常常怨恨这种漂泊不定短暂虚浮的人生。
注释
饮散:饮完酒后离散。离亭:送别的驿亭。浮生:一生,古人谓“人生世上,虚浮无定”,故曰“浮生”。飘蓬:飘浮无定之意。
赏析
词人饮罢饯行酒,与亲故辞别西去,感慨万分,以飞蓬象征人生的漂泊,流露出无奈又无限的离愁别恨。