中庭生旅谷,井上生旅葵。

译文 院子里长着野生的谷子,野生的葵菜环绕着井台。
注释 中庭:屋前的院子。旅谷:野生的谷子。旅葵:即野葵。
赏析 诗人选取了中庭随意生长的葵菜和谷物作镜头,展现了庭园荒芜杂乱的情景,人去屋空,人亡园荒,更其形象,倍伤人心神。

十五从军征

两汉 · 《乐府诗集》
十五从军征,八十始得归。
道逢家里人:“家中有阿谁?”
“遥看是君家,松柏冢累累。”(遥看 一作:遥望)
生从狗窦入,雉从梁上飞。
中庭生旅谷,井上生旅葵。
舂谷持作饭,采葵持作羹。
羹饭一时熟,不知饴阿谁。
出门东向看,泪落沾我衣。(东向看 一作:东向望)