生前富贵草头露,身后风流陌上花。
译文
生前的富贵荣华好似草尖上的露珠,死后的风流情感正如那田间小路上的春花。
注释
草头露:草头的露水,一会儿就干掉,比喻生前富贵不长久。
赏析
此句贯穿了“江山犹是昔人非”的历史哀思,委宛曲折地咏叹了吴越王朝的兴亡,带有怀古咏史的性质。