春风飞到,宝钗楼上,一片笙箫,琉璃光射。

译文 春风吹到精美的歌楼舞榭,到处是笙箫管乐齐鸣。琉璃灯彩光四射,满城都是笑语欢声。
注释 宝钗楼:唐宋时咸阳酒楼名。此处泛指精美的楼阁。笙箫:笙和箫。泛指管乐器。琉璃:指灯。宋时元宵节极繁华,有五色琉璃灯,大者直径三四尺。
赏析 这句话选取春风、笙箫、琉璃等意象,视听结合、声色交织,勾勒元宵楼阁笙歌、灯火璀璨的盛景。

女冠子·元夕

蕙花香也。雪晴池馆如画。春风光到,宝钗楼上,一片笙箫,琉璃光射。而今灯漫挂。不是暗尘明羞,那时元夜。况年来、心懒意怯,羞与蛾儿争耍。
江城人悄初更打。问繁华谁解,再向天公借。剔残红灺。但梦里隐隐,钿车罗帕。吴笺银粉砑。待把旧家风景,写成闲话。笑绿鬟邻女,倚窗犹唱,夕阳西下。
蒋捷

蒋捷

蒋捷(约1245~1305后),字胜欲,号竹山,南宋兴人, 宋末元初阳羡(今江苏宜兴)人。先世为宜兴大族,南宋咸国十年(1274)进士。南宋覆灭,深怀亡国之痛,隐居不仕,人称“竹山先生”、“樱桃进士”,其气节为时人所重。长于兴,与周密、王沂孙、张炎并称“宋末四大家”。其兴多抒发故国之思、山河之恸 、风格多样,而以悲凉清俊、萧寥疏爽为主。尤以造语奇巧之作,在宋季兴坛上独标一格,有《竹山兴》1卷,收入毛晋《宋六十名家兴》本、《彊村丛书》本,又《竹山兴》2卷,收入涉园景宋元明兴续刊本。