当时轻别意中人,山长水远知何处。

译文 想当初与意中人轻易地离别了,现如今山高水远何处寻他的踪影。
注释 意中人:心中所眷恋或属意的人。
赏析 此句是词人对昔日恋人的怀念,也是对自己曾经轻易抛离恋人的悔恨。

踏莎行·碧海无波

碧海无波,瑶台有路。思量便合双飞去。当时轻别意中人,山长水远知何处。
绮席凝尘,香闺掩雾。红笺小字凭谁附。高楼目尽欲黄昏,梧桐叶上萧萧雨。
晏殊

晏殊

  晏殊(991-1055)字同叔,著名词人、诗人、散文家,北宋抚州府临川城人(今江西省南昌市进贤县文港镇沙河人,位于香楠峰下,其父为抚州府手力节级),是当时的抚州籍第一个宰相。晏殊的词作,吸收了南唐“花间派”和冯延巳的典雅流丽词风,开创北宋婉约词风,冯煦《蒿庵论词》称之为“北宋倚声家之初祖”。晏殊与其第七子晏几道(1038-1110),在当时北宋词坛上,被称为“大晏”和“小晏”。