晚逐香车入凤城,东风斜揭绣帘轻,慢回娇眼笑盈盈。
译文
傍晚时,我追逐着她的香车,一直跟随到京城里,一阵东风吹来,将绣帘斜斜地掀起。终于看到她回首相视的容貌,娇美的眸子闪着盈盈笑意。
注释
香车:华丽的车子。凤城:京城,帝王所居之城。漫:随意地。
赏析
此句词风秾艳,辞藻华丽,描写了游春之时少男少女邂逅的场景。