寒飞千尺玉,清洒一林霜。纵是尘心重,相看亦顿忘。
矫矫凌云姿,风生龙夜吼。霜雪不知年,真吾岁寒友。
霜干寒如玉,风枝响似琴。潇湘一夜雨,滴碎客中心。
叶落根偏固,心虚节更高。一林寒吹发,清夜伴松涛。
淇澳春云碧,潇湘夜雨寒。虚窗人静听,飒飒响琅玕。
译文寒风中竹枝如千尺白玉飞扬,清冷的霜气洒满整片竹林。哪怕心里装着再多世俗的烦恼,与这竹景对视片刻也会全部忘掉。
它挺拔的身姿直冲云霄,夜风掠过竹林时像龙在怒吼。经历霜雪严寒,不知度过了多少岁月,这才是我真正的岁寒之友。
霜打后的竹干冷得像碧玉,风吹枝桠的声响如同琴声悠扬。潇湘之地下了一整夜的雨,雨滴敲打竹叶的声音,敲碎了我这游子之心。
落叶纷飞时竹根反而扎得更稳,心怀谦逊却让气节更加高尚。寒风吹过整片竹林,在这清冷的夜晚,竹涛声伴着松涛声响起。
卫武公淇园的春日翠竹像碧云翻涌,潇湘的夜雨带来阵阵寒意。我推开窗户静静聆听,飒飒风声里仿佛美玉相击的清响。
注释矫矫:出众挺拔。吾:我。潇湘:湘江与潇水的并称,多借指今湖南盛产竹子的地区。淇澳:淇河岸的弯曲处,即古卫国之竹园,淇园所在地。春云碧:当是比喻春天淇园大面积茂盛的翠竹犹如碧绿的云彩。虚窗:开着窗户。飒飒:拟声词,风雨声。琅玕:似玉的美石,常作翠竹的美称。
憨山德清(1546年11月15日-1623年1月15日),俗姓号,字澄印,号憨山,法号德清,谥号弘觉禅师,安徽全椒人,明朝兴教出家众,为临济宗门下。复兴禅宗,与紫柏真可是至交,被认为是明末四大高僧之一。憨山德清精通释、道、儒三家学说,主张三家思想的融合。倡导禅净双修,教人念自性兴,其思想见解颇与禅宗六祖惠能大师相契。中国禅宗的祖庭—曹溪,经过憨山德清的锐意经营,由荒废恢复旧观,因此被称为曹溪中兴祖师。其功德巍巍,为后人所敬仰。