译文绿纱窗外静悄悄的没有人,我跪在床前心里急切地想要靠近你。你责备我是个负心人后转过身去。虽然我说话时带着嗔怪,但我的态度却是半推半就,既有些拒绝又有些愿意。
注释嗔:怒,生气。
李冶(?---公元784年),字季兰(《太平广记》中作“秀兰”),乌程(今浙江吴兴)人,后为女道士,是中唐诗坛上享受盛名的女诗人。晚年被召入宫中,至公元784年,因曾上诗叛将朱泚,被唐德宗下令乱棒扑杀之。李冶的诗以五言擅长,多酬赠谴怀之作。宋人陈振孙《直斋书录解题》著录《李季兰集》一卷,今已失传,仅存诗十六首。