贵人难得意,赏爱在须臾(yú)。
那些君王很难讨他们欢心,恩赏宠爱也只在片刻工夫。
莫以心如玉,探他明月珠¹。
不要用你高洁如玉的德操,求取他们珍贵的夜光明珠。
¹明月珠:即夜明珠,比喻封官赐爵。
昔称夭桃子,今为舂市徒。
当年堪称艳如桃花的女子,如今沦落成舂米场的囚徒。
鸱(chī)鸮(xiāo)¹悲东国,麋鹿泣姑苏。
鸱鸮抒发周公东征的悲伤,伍子胥痛哭麋鹿将游姑苏。
¹鸱鸮:一种恶鸟,一说即猫头鹰。
谁见鸱夷子,扁舟去五湖。
有谁看见越国功臣鸱夷子,驾一叶小舟离国遨游五湖?
译文
那些君王很难讨他们欢心,恩赏宠爱也只在片刻工夫。
不要用你高洁如玉的德操,求取他们珍贵的夜光明珠。
当年堪称艳如桃花的女子,如今沦落成舂米场的囚徒。
鸱鸮抒发周公东征的悲伤,伍子胥痛哭麋鹿将游姑苏。
有谁看见越国功臣鸱夷子,驾一叶小舟离国遨游五湖?
注释
明月珠:即夜明珠,比喻封官赐爵。
鸱鸮(chī xiāo):一种恶鸟,一说即猫头鹰。
朱穆(100~163)字公叔,一字文元,东汉南阳郡宛(今河南南阳市)人,丞相朱晖之孙。初举孝廉。顺帝末,大将军梁冀使典兵事。桓帝时任侍御史。感时俗浇薄,作《崇厚论》、《绝交论》。永兴初,出任冀州刺史,镇压起事灾民。后触犯宦官,罚作刑徒,因千人上书为之鸣不平,赦归。居乡数年,复拜尚书。上书请除宦官未成,忧愤死。